优秀的演讲稿可以使我们的演讲更加顺利,演讲稿是为了帮助我们在演讲时有更好的表达所写的一种文本,以下是公文溜溜小编精心为您推荐的高中ted演讲稿8篇,供大家参考。
高中ted演讲稿篇1
one day in 1819, 3,000 miles off the coast of chile, in one of the mostremote regions of the pacific ocean, 20 american sailors watched their shipflood with seawater.
1819年的某一天, 在距离智利海岸3000英里的地方, 有一个太平洋上的最偏远的水域, 20名美国船员目睹了他们的船只进水的场面。
they'd been struck by a sperm whale, which had ripped a catastrophic holein the ship's hull. as their ship began to sink beneath the swells, the menhuddled together in three small whaleboats.
他们和一头抹香鲸相撞,给船体撞了 一个毁灭性的大洞。 当船在巨浪中开始沉没时, 人们在三条救生小艇中抱作一团。
these men were 10,000 miles from home, more than 1,000 miles from thenearest scrap of land. in their small boats, they carried only rudimentarynavigational equipment and limited supplies of food and water.
这些人在离家10000万英里的地方, 离最近的陆地也超过1000英里。 在他们的小艇中,他们只带了 落后的导航设备 和有限的食物和饮水。
these were the men of the whaleship esse_, whose story would later inspireparts of "moby dick."
他们就是捕鲸船esse_上的人们, 后来的他们的故事成为《白鲸记》的一部分。
even in today's world, their situation would be really dire, but thinkabout how much worse it would have been then.
即使在当今的世界,碰上这种情况也够杯具的,更不用说在当时的情况有多糟糕。
no one on land had any idea that anything had gone wrong. no search partywas coming to look for these men. so most of us have never e_perienced asituation as frightening as the one in which these sailors found themselves, butwe all know what it's like to be afraid.
岸上的人根本就还没意识到出了什么问题。 没有任何人来搜寻他们。 我们当中大部分人没有经历过 这些船员所处的可怕情景,但我们都知道害怕是什么感觉。
we know how fear feels, but i'm not sure we spend enough time thinkingabout what our fears mean.
我们知道恐惧的感觉, 但是我不能肯定我们会花很多时间想过 我们的恐惧到底意味着什么。
as we grow up, we're often encouraged to think of fear as a weakness, justanother childish thing to discard like baby teeth or roller skates.
我们长大以后,我们总是会被鼓励把恐惧 视为软弱,需要像乳牙或轮滑鞋一样 扔掉的幼稚的东西。
and i think it's no accident that we think this way. neuroscientists haveactually shown that human beings are hard-wired to be optimists.
我想意外事故并非我们所想的那样。 神经系统科学家已经知道人类 生来就是乐观主义者。
so maybe that's why we think of fear, sometimes, as a danger in and ofitself. "don't worry," we like to say to one another. "don't panic." in english,fear is something we conquer. it's something we fight.
这也许就是为什么我们认为有时候恐惧, 本身就是一种危险或带来危险。 “不要愁。”我们总是对别人说。“不要慌”。 英语中,恐惧是我们需要征服的东西。是我们必须对抗的东西,是我们必须克服的东西。
it's something we overcome. but what if we looked at fear in a fresh way?what if we thought of fear as an amazing act of the imagination, something thatcan be as profound and insightful as storytelling itself?
但是我们如果换个视角看恐惧会如何呢? 如果我们把恐惧当做是想象力的一个惊人成果, 是和我们讲故事一样 精妙而有见地的东西,又会如何呢?
it's easiest to see this link between fear and the imagination in youngchildren, whose fears are often e_traordinarily vivid.
在小孩子当中,我们最容易看到恐惧与想象之间的联系, 他们的恐惧经常是超级生动的。
when i was a child, i lived in california, which is, you know, mostly avery nice place to live, but for me as a child, california could also be alittle scary.
我小时候住在加利福尼亚, 你们都知道,是非常适合居住的位置, 但是对一个小孩来说,加利福尼亚也会有点吓人。
i remember how frightening it was to see the chandelier that hung above ourdining table swing back and forth during every minor earthquake, and i sometimescouldn't sleep at night, terrified that the big one might strike while we weresleeping.
我记得每次小地震的时候 当我看到我们餐桌上的吊灯 晃来晃去的时候是多么的吓人, 我经常会彻夜难眠,担心大地震 会在我们睡觉的时候突然袭来。
and what we say about kids who have fears like that is that they have avivid imagination. but at a certain point, most of us learn to leave these kindsof visions behind and grow up.
我们说小孩子感受到这种恐惧 是因为他们有生动的想象力。 但是在某个时候,我们大多数学会了 抛弃这种想法而变得成熟。
we learn that there are no monsters hiding under the bed, and not everyearthquake brings buildings down. but maybe it's no coincidence that some of ourmost creative minds fail to leave these kinds of fears behind as adults.
我们都知道床下没有魔鬼, 也不是每个地震都会震垮房子。但是我们当中最有想象力的人们 并没有因为成年而抛弃这种恐惧,这也许并不是巧合。
the same incredible imaginations that produced "the origin of species,""jane eyre" and "the remembrance of things past," also generated intense worriesthat haunted the adult lives of charles darwin, charlotte bront and marcelproust. so the question is, what can the rest of us learn about fear fromvisionaries and young children?
同样不可思议的想象力创造了《物种起源》, 《简·爱》和《追忆似水年华》, 也就是这种与生俱来的深深的担忧一直缠绕着成年的 查尔斯·达尔文,夏洛特·勃朗特和马塞尔·普罗斯特。 问题就来了, 我们其他人如何能从这些 梦想家和小孩子身上学会恐惧?
well let's return to the year 1819 for a moment, to the situation facingthe crew of the whaleship esse_. let's take a look at the fears that theirimaginations were generating as they drifted in the middle of the pacific.
让我们暂时回到1819年, 回到esse_捕鲸船的水手们面对的情况。 让我们看看他们漂流在太平洋中央时 他们的想象力给他们带来的恐惧感觉。
twenty-four hours had now passed since the capsizing of the ship. the timehad come for the men to make a plan, but they had very few options.
船倾覆后已经过了24个小时。 这时人们制定了一个计划, 但是其实他们没什么太多的选择。
in his fascinating account of the disaster, nathaniel philbrick wrote thatthese men were just about as far from land as it was possible to be anywhere onearth.
在纳撒尼尔·菲尔布里克(nathaniel philbrick)描述这场灾难的 动人文章中,他写到“这些人离陆地如此之远,似乎永远都不可能到达地球上的任何一块陆地。”
the men knew that the nearest islands they could reach were the marquesasislands, 1,200 miles away. but they'd heard some frightening rumors.
这些人知道离他们最近的岛 是1200英里以外的马克萨斯群岛(marquesas islands)。 但是他们听到了让人恐怖的谣言。
they'd been told that these islands, and several others nearby, werepopulated by cannibals. so the men pictured coming ashore only to be murderedand eaten for dinner. another possible destination was hawaii, but given theseason, the captain was afraid they'd be struck by severe storms.
他们听说这些群岛, 以及附近的一些岛屿上都住着食人族。 所以他们脑中都是上岸以后就会被杀掉 被人当做盘中餐的画面。 另一个可行的目的地是夏威夷,但是船长担心 他们会被困在风暴当中。
now the last option was the longest, and the most difficult: to sail 1,500miles due south in hopes of reaching a certain band of winds that couldeventually push them toward the coast of south america.
所以最后的选择是到最远,也是最艰险的地方: 往南走1500英里希望某股风 能最终把他们 吹到南美洲的海岸。
but they knew that the sheer length of this journey would stretch theirsupplies of food and water. to be eaten by cannibals, to be battered by storms,to starve to death before reaching land.
但是他们知道这个行程中一旦偏航 将会耗尽他们食物和饮水的供给。 被食人族吃掉,被风暴掀翻, 在登陆前饿死。
these were the fears that danced in the imaginations of these poor men, andas it turned out, the fear they chose to listen to would govern whether theylived or died.
这就是萦绕在这群可怜的人想象中的恐惧, 事实证明,他们选择听从的恐惧 将决定他们的生死。
now we might just as easily call these fears by a different name. what ifinstead of calling them fears, we called them stories?
也许我们可以很容易的用别的名称来称呼这些恐惧。 我们不称之为恐惧, 而是称它们为故事如何?
because that's really what fear is, if you think about it. it's a kind ofunintentional storytelling that we are all born knowing how to do. and fears andstorytelling have the same components.
如果你仔细想想,这是恐惧真正的意义。 这是一种与生俱来的, 无意识的讲故事的能力。 恐惧和讲故事有着同样的构成。
they have the same architecture. like all stories, fears have characters.in our fears, the characters are us. fears also have plots. they have beginningsand middles and ends. you board the plane.
他们有同样的结构。 如同所有的故事,恐惧中有角色。 在恐惧中,角色就是我们自己。 恐惧也有情节。他们有开头,有中间,有结尾。 你登上飞机。
the plane takes off. the engine fails. our fears also tend to containimagery that can be every bit as vivid as what you might find in the pages of anovel. picture a cannibal, human teeth sinking into human skin, human fleshroasting over a fire.
飞机起飞。结果引擎故障。 我们的恐惧会包括各种生动的想象, 不比你看到的任何一个小说逊色。 想象食人族,人类牙齿 咬在人类皮肤上,人肉在火上烤。
fears also have suspense. if i've done my job as a storyteller today, youshould be wondering what happened to the men of the whaleship esse_. our fearsprovoke in us a very similar form of suspense.
恐惧中也有悬念。 如果我今天像讲故事一样,留个悬念不说了, 你们也许会很想知道 esse_捕鲸船上,人们到底怎么样了。我们的恐惧用悬念一样的方式刺激我们。
just like all great stories, our fears focus our attention on a questionthat is as important in life as it is in literature: what will happen ne_t?
就像一个很好的故事,我们的恐惧也如同一部好的文学作品一样, 将我们的注意力集中在对我们生命至关重要的问题上: 后来发生了什么?
in other words, our fears make us think about the future. and humans, bythe way, are the only creatures capable of thinking about the future in thisway, of projecting ourselves forward in time, and this mental time travel isjust one more thing that fears have in common with storytelling.
换而言之,我们的恐惧让我们想到未来。 另外,人来是唯一有能力 通过这种方式想到未来的生物, 就是预测时间推移后我们的状况, 这种精神上的时间旅行是恐惧与讲故事的另一个共同点。
as a writer, i can tell you that a big part of writing fiction is learningto predict how one event in a story will affect all the other events, and fearworks in that same way.
我是一个作家,我要告诉你们写小说一个很重要的部分 就是学会预测故事中一件 事情如何影响另一件事情, 恐惧也是同样这么做的。
in fear, just like in fiction, one thing always leads to another. when iwas writing my first novel, "the age of miracles," i spent months trying tofigure out what would happen if the rotation of the earth suddenly began to slowdown. what would happen to our days?
恐惧中,如同小说一样,一件事情总是导致另一件事情。 我写我的第一部小说《奇迹时代》的时候, 我花了数月的时间想象如果地球旋转突然变慢了之后会发生什么。 我们的一天变得如何?
what would happen to our crops? what would happen to our minds? and then itwas only later that i realized how very similar these questions were to the onesi used to ask myself as a child frightened in the night.
我们身体会怎样? 我们的思想会有什么变化? 也就是在那之后,我意识到 我过去总是问自己的那些些问题 和孩子们在夜里害怕是多么的相像。
if an earthquake strikes tonight, i used to worry, what will happen to ourhouse? what will happen to my family? and the answer to those questions alwaystook the form of a story.
要是在过去,如果今晚发生地震,我会很担心, 我的房子会怎么样啊?家里人会怎样啊? 这类问题的答案通常都会和故事一样。
so if we think of our fears as more than just fears but as stories, weshould think of ourselves as the authors of those stories. but just asimportantly, we need to think of ourselves as the readers of our fears, and howwe choose to read our fears can have a profound effect on our lives.
所以我们认为我们的恐惧不仅仅是恐惧 还是故事,我们应该把自己当作 这些故事的作者。 但是同样重要的是,我们需要想象我们自己是我们恐惧的解读者,我们选择如何 去解读这些恐惧会对我们的生活产生深远的影响。
now, some of us naturally read our fears more closely than others. i readabout a study recently of successful entrepreneurs, and the author found thatthese people shared a habit that he called "productive paranoia," which meantthat these people, instead of dismissing their fears, these people read themclosely, they studied them, and then they translated that fear into preparationand action.
现在,我们中有些人比其他人更自然的解读自己的恐惧。 最近我看过一个关于成功的企业家的研究, 作者发现这些人都有个习惯 叫做“未雨绸缪“,意思是,这些人,不回避自己的恐惧, 而是认真解读并研究恐惧, 然后把恐惧转换成准备和行动。
so that way, if their worst fears came true, their businesses wereready.
这样,如果最坏的事情发生了, 他们的企业也有所准备。
and sometimes, of course, our worst fears do come true. that's one of thethings that is so e_traordinary about fear. once in a while, our fears canpredict the future.
当然,很多时候,最坏的事情确实发生了。 这是恐惧非凡的一面。 曾几何时,我们的恐惧预测将来。
but we can't possibly prepare for all of the fears that our imaginationsconcoct. so how can we tell the difference between the fears worth listening toand all the others? i think the end of the story of the whaleship esse_ offersan illuminating, if tragic, e_ample.
但是我们不可能为我们想象力构建的所有 恐惧来做准备。 所以,如何区分值得听从的恐惧 和不值得的呢? 我想捕鲸船esse_的故事结局提供了一个有启发性,同时又悲惨的例子。
after much deliberation, the men finally made a decision. terrified ofcannibals, they decided to forgo the closest islands and instead embarked on thelonger and much more difficult route to south america.
经过数次权衡,他们最终做出了决定。 由于害怕食人族,他们决定放弃最近的群岛 而是开始更长 更艰难的南美洲之旅。
after more than two months at sea, the men ran out of food as they knewthey might, and they were still quite far from land. when the last of thesurvivors were finally picked up by two passing ships, less than half of the menwere left alive, and some of them had resorted to their own form ofcannibalism.
在海上呆了两个多月后,他们 的食物如预料之中消耗殆尽, 而且他们仍然离陆地那么远。 当最后的幸存者最终被过往船只救起时, 只有一小半的人还活着,实际上他们中的一些人自己变成了食人族。
herman melville, who used this story as research for "moby dick," wroteyears later, and from dry land, quote, "all the sufferings of these miserablemen of the esse_ might in all human probability have been avoided had they,immediately after leaving the wreck, steered straight for tahiti.
赫尔曼·梅尔维尔(herman melville)将这个故事作为 《白鲸记》的素材,在数年后写到: esse_船上遇难者的悲惨结局或许是可以通过人为的努力避免的, 如果他们当机立断地离开沉船, 直奔塔西提群岛。
but," as melville put it, "they dreaded cannibals." so the question is, whydid these men dread cannibals so much more than the e_treme likelihood ofstarvation?
“但是”,梅尔维尔说道:“他们害怕食人族” 问题是,为什么这些人对于食人族的恐惧 超过了更有可能的饥饿威胁呢?
why were they swayed by one story so much more than the other? looked atfrom this angle, theirs becomes a story about reading. the novelist vladimirnabokov said that the best reader has a combination of two very differenttemperaments, the artistic and the scientific.
为什么他们会被一个故事 影响如此之大呢? 从另一个角度来看, 这是一个关于解读的故事。 小说家弗拉基米尔·纳博科夫(vladimirnabokov)说 最好的读者能把两种截然不同的性格结合起来, 一个是艺术气质,一个是科学精神。
a good reader has an artist's passion, a willingness to get caught up inthe story, but just as importantly, the readers also needs the coolness ofjudgment of a scientist, which acts to temper and complicate the reader'sintuitive reactions to the story. as we've seen, the men of the esse_ had notrouble with the artistic part.
好的读者有艺术家的热情, 愿意融入故事当中, 但是同样重要的是,这些读者还要 有科学家的冷静判断, 这能帮助他们稳定情绪并分析 其对故事的直觉反应。我们可以看出来,esse_上的人在艺术部分一点问题都没有。
they dreamed up a variety of horrifying scenarios. the problem was thatthey listened to the wrong story. of all the narratives their fears wrote, theyresponded only to the most lurid, the most vivid, the one that was easiest fortheir imaginations to picture: cannibals.
他们梦想到一系列恐怖的场景。 问题在于他们听从了一个错误的故事。 所有他们恐惧中 他们只对其中最耸人听闻,最生动的故事,也是他们想象中最早出现的场景: 食人族。
but perhaps if they'd been able to read their fears more like a scientist,with more coolness of judgment, they would have listened instead to the lessviolent but the more likely tale, the story of starvation, and headed fortahiti, just as melville's sad commentary suggests.
也许,如果他们能像科学家那样 稍微冷静一点解读这个故事, 如果他们能听从不太惊悚但是更可能发生的 半路饿死的故事,他们可能就会直奔塔西提群岛,如梅尔维尔充满惋惜的评论所建议的那样。
and maybe if we all tried to read our fears, we too would be less oftenswayed by the most salacious among them.
也许如果我们都试着解读自己的恐惧, 我们就能少被 其中的一些幻象所迷惑。
maybe then we'd spend less time worrying about serial killers and planecrashes, and more time concerned with the subtler and slower disasters we face:the silent buildup of plaque in our arteries, the gradual changes in ourclimate.
我们也就能少花一点时间在 为系列杀手或者飞机失事方面的担忧, 而是更多的关心那些悄然而至 的灾难: 动脉血小板的逐渐堆积, 气候的逐渐变迁。
just as the most nuanced stories in literature are often the richest, sotoo might our subtlest fears be the truest. read in the right way, our fears arean amazing gift of the imagination, a kind of everyday clairvoyance, a way ofglimpsing what might be the future when there's still time to influence how thatfuture will play out.
如同文学中最精妙的故事通常是最丰富的故事, 我们最细微的恐惧才是最真实的恐惧。 用正确的方法的解读,我们的恐惧就是我们想象力赐给我们的礼物,借此一双慧眼, 让我们能管窥未来 甚至影响未来。
properly read, our fears can offer us something as precious as our favoriteworks of literature: a little wisdom, a bit of insight and a version of thatmost elusive thing -- the truth. thank you.
如果能得到正确的解读,我们的恐惧能 和我们最喜欢的文学作品一样给我们珍贵的东西: 一点点智慧,一点点洞悉 以及对最玄妙东西—— 真相的诠释。谢谢。
(applause)
(掌声)
高中ted演讲稿篇2
my subject today is learning. and in that spirit, i want to spring on youall a pop quiz. ready? when does learning begin? now as you ponder thatquestion, maybe you're thinking about the first day of preschool orkindergarten, the first time that kids are in a classroom with a teacher. ormaybe you've called to mind the toddler phase when children are learning how towalk and talk and use a fork. maybe you've encountered the zero-to-threemovement, which asserts that the most important years for learning are theearliest ones. and so your answer to my question would be: learning begins atbirth.
well today i want to present to you an idea that may be surprising and mayeven seem implausible, but which is supported by the latest evidence frompsychology and biology. and that is that some of the most important learning weever do happens before we're born, while we're still in the womb. now i'm ascience reporter. i write books and magazine articles. and i'm also a mother.and those two roles came together for me in a book that i wrote called"origins." "origins" is a report from the front lines of an e_citing new fieldcalled fetal origins. fetal origins is a scientific discipline that emerged justabout two decades ago, and it's based on the theory that our health andwell-being throughout our lives is crucially affected by the nine months wespend in the womb. now this theory was of more than just intellectual interestto me. i was myself pregnant while i was doing the research for the book. andone of the most fascinating insights i took from this work is that we're alllearning about the world even before we enter it.
when we hold our babies for the first time, we might imagine that they'reclean slates, unmarked by life, when in fact, they've already been shaped by usand by the particular world we live in. today i want to share with you some ofthe amazing things that scientists are discovering about what fetuses learnwhile they're still in their mothers' bellies.
first of all, they learn the sound of their mothers' voices. because soundsfrom the outside world have to travel through the mother's abdominal tissue andthrough the amniotic fluid that surrounds the fetus, the voices fetuses hear,starting around the fourth month of gestation, are muted and muffled. oneresearcher says that they probably sound a lot like the the voice of charliebrown's teacher in the old "peanuts" cartoon. but the pregnant woman's own voicereverberates through her body, reaching the fetus much more readily. and becausethe fetus is with her all the time, it hears her voice a lot. once the baby'sborn, it recognizes her voice and it prefers listening to her voice over anyoneelse's.
how can we know this? newborn babies can't do much, but one thing they'rereally good at is sucking. researchers take advantage of this fact by rigging uptwo rubber nipples, so that if a baby sucks on one, it hears a recording of itsmother's voice on a pair of headphones, and if it sucks on the other nipple, ithears a recording of a female stranger's voice. babies quickly show theirpreference by choosing the first one. scientists also take advantage of the factthat babies will slow down their sucking when something interests them andresume their fast sucking when they get bored. this is how researchersdiscovered that, after women repeatedly read aloud a section of dr. seuss' "thecat in the hat" while they were pregnant, their newborn babies recognized thatpassage when they hear it outside the womb. my favorite e_periment of this kindis the one that showed that the babies of women who watched a certain soap operaevery day during pregnancy recognized the theme song of that show once they wereborn. so fetuses are even learning about the particular language that's spokenin the world that they'll be born into.
a study published last year found that from birth, from the moment ofbirth, babies cry in the accent of their mother's native language. french babiescry on a rising note while german babies end on a falling note, imitating themelodic contours of those languages. now why would this kind of fetal learningbe useful? it may have evolved to aid the baby's survival. from the moment ofbirth, the baby responds most to the voice of the person who is most likely tocare for it -- its mother. it even makes its cries sound like the mother'slanguage, which may further endear the baby to the mother, and which may givethe baby a head start in the critical task of learning how to understand andspeak its native language.
but it's not just sounds that fetuses are learning about in utero. it'salso tastes and smells. by seven months of gestation, the fetus' taste buds arefully developed, and its olfactory receptors, which allow it to smell, arefunctioning. the flavors of the food a pregnant woman eats find their way intothe amniotic fluid, which is continuously swallowed by the fetus. babies seem toremember and prefer these tastes once they're out in the world. in onee_periment, a group of pregnant women was asked to drink a lot of carrot juiceduring their third trimester of pregnancy, while another group of pregnant womendrank only water. si_ months later, the women's infants were offered cerealmi_ed with carrot juice, and their facial e_pressions were observed while theyate it. the offspring of the carrot juice drinking women ate morecarrot-flavored cereal, and from the looks of it, they seemed to enjoy itmore.
a sort of french version of this e_periment was carried out in dijon,france where researchers found that mothers who consumed food and drink flavoredwith licorice-flavored anise during pregnancy showed a preference for anise ontheir first day of life, and again, when they were tested later, on their fourthday of life. babies whose mothers did not eat anise during pregnancy showed areaction that translated roughly as "yuck." what this means is that fetuses areeffectively being taught by their mothers about what is safe and good to eat.fetuses are also being taught about the particular culture that they'll bejoining through one of culture's most powerful e_pressions, which is food.they're being introduced to the characteristic flavors and spices of theirculture's cuisine even before birth.
now it turns out that fetuses are learning even bigger lessons. but beforei get to that, i want to address something that you may be wondering about. thenotion of fetal learning may conjure up for you attempts to enrich the fetus --like playing mozart through headphones placed on a pregnant belly. but actually,the nine-month-long process of molding and shaping that goes on in the womb is alot more visceral and consequential than that. much of what a pregnant womanencounters in her daily life -- the air she breathes, the food and drink sheconsumes, the chemicals she's e_posed to, even the emotions she feels -- areshared in some fashion with her fetus. they make up a mi_ of influences asindividual and idiosyncratic as the woman herself. the fetus incorporates theseofferings into its own body, makes them part of its flesh and blood. and oftenit does something more. it treats these maternal contributions as information,as what i like to call biological postcards from the world outside.
so what a fetus is learning about in utero is not mozart's "magic flute"but answers to questions much more critical to its survival. will it be borninto a world of abundance or scarcity? will it be safe and protected, or will itface constant dangers and threats? will it live a long, fruitful life or ashort, harried one? the pregnant woman's diet and stress level in particularprovide important clues to prevailing conditions like a finger lifted to thewind. the resulting tuning and tweaking of a fetus' brain and other organs arepart of what give us humans our enormous fle_ibility, our ability to thrive in ahuge variety of environments, from the country to the city, from the tundra tothe desert.
to conclude, i want to tell you two stories about how mothers teach theirchildren about the world even before they're born. in the autumn of 1944, thedarkest days of world war ii, german troops blockaded western holland, turningaway all shipments of food. the opening of the nazi's siege was followed by oneof the harshest winters in decades -- so cold the water in the canals frozesolid. soon food became scarce, with many dutch surviving on just 500 calories aday -- a quarter of what they consumed before the war. as weeks of deprivationstretched into months, some resorted to eating tulip bulbs. by the beginning ofmay, the nation's carefully rationed food reserve was completely e_hausted. thespecter of mass starvation loomed. and then on may 5th, 1945, the siege came toa sudden end when holland was liberated by the allies.
the "hunger winter," as it came to be known, killed some 10,000 people andweakened thousands more. but there was another population that was affected --the 40,000 fetuses in utero during the siege. some of the effects ofmalnutrition during pregnancy were immediately apparent in higher rates ofstillbirths, birth defects, low birth weights and infant mortality. but otherswouldn't be discovered for many years. decades after the "hunger winter,"researchers documented that people whose mothers were pregnant during the siegehave more obesity, more diabetes and more heart disease in later life thanindividuals who were gestated under normal conditions. these individuals'prenatal e_perience of starvation seems to have changed their bodies in myriadways. they have higher blood pressure, poorer cholesterol profiles and reducedglucose tolerance -- a precursor of diabetes.
why would undernutrition in the womb result in disease later? onee_planation is that fetuses are making the best of a bad situation. when food isscarce, they divert nutrients towards the really critical organ, the brain, andaway from other organs like the heart and liver. this keeps the fetus alive inthe short-term, but the bill comes due later on in life when those other organs,deprived early on, become more susceptible to disease.
but that may not be all that's going on. it seems that fetuses are takingcues from the intrauterine environment and tailoring their physiologyaccordingly. they're preparing themselves for the kind of world they willencounter on the other side of the womb. the fetus adjusts its metabolism andother physiological processes in anticipation of the environment that awaits it.and the basis of the fetus' prediction is what its mother eats. the meals apregnant woman consumes constitute a kind of story, a fairy tale of abundance ora grim chronicle of deprivation. this story imparts information that the fetususes to organize its body and its systems -- an adaptation to prevailingcircumstances that facilitates its future survival. faced with severely limitedresources, a smaller-sized child with reduced energy requirements will, in fact,have a better chance of living to adulthood.
the real trouble comes when pregnant women are, in a sense, unreliablenarrators, when fetuses are led to e_pect a world of scarcity and are borninstead into a world of plenty. this is what happened to the children of thedutch "hunger winter." and their higher rates of obesity, diabetes and heartdisease are the result. bodies that were built to hang onto every calorie foundthemselves swimming in the superfluous calories of the post-war western diet.the world they had learned about while in utero was not the same as the worldinto which they were born.
here's another story. at 8:46 a.m. on september 11th, __, there were tensof thousands of people in the vicinity of the world trade center in new york --commuters spilling off trains, waitresses setting tables for the morning rush,brokers already working the phones on wall street. 1,700 of these people werepregnant women. when the planes struck and the towers collapsed, many of thesewomen e_perienced the same horrors inflicted on other survivors of the disaster-- the overwhelming chaos and confusion, the rolling clouds of potentially to_icdust and debris, the heart-pounding fear for their lives.
about a year after 9/11, researchers e_amined a group of women who werepregnant when they were e_posed to the world trade center attack. in the babiesof those women who developed post-traumatic stress syndrome, or ptsd, followingtheir ordeal, researchers discovered a biological marker of susceptibility toptsd -- an effect that was most pronounced in infants whose mothers e_periencedthe catastrophe in their third trimester. in other words, the mothers withpost-traumatic stress syndrome had passed on a vulnerability to the condition totheir children while they were still in utero.
now consider this: post-traumatic stress syndrome appears to be a reactionto stress gone very wrong, causing its victims tremendous unnecessary suffering.but there's another way of thinking about ptsd. what looks like pathology to usmay actually be a useful adaptation in some circumstances. in a particularlydangerous environment, the characteristic manifestations of ptsd -- ahyper-awareness of one's surroundings, a quick-trigger response to danger --could save someone's life. the notion that the prenatal transmission of ptsdrisk is adaptive is still speculative, but i find it rather poignant. it wouldmean that, even before birth, mothers are warning their children that it's awild world out there, telling them, "be careful."
let me be clear. fetal origins research is not about blaming women for whathappens during pregnancy. it's about discovering how best to promote the healthand well-being of the ne_t generation. that important effort must include afocus on what fetuses learn during the nine months they spend in the womb.learning is one of life's most essential activities, and it begins much earlierthan we ever imagined.
thank you.
高中ted演讲稿篇3
“阳光总在风雨后,请相信有彩虹!”每当耳畔边想起《真心英雄》,我就会想起那一次我的成功经历……
记得那次的体育课上,体育老师宣布:“今天我们进行400米跑步比赛,看看谁最有耐力!”我一听到400米,立刻打了一个寒战,那么远的路程,我行吗?
比赛开始了,我想一匹小野马跑了出去。开始的一段路程,我还冲在前面,看到一个个同学落在我的后面,我有点神气。200米后,我渐渐的觉得我的腿变得沉重,喉咙里也像火烧的一样难受,我多想一屁股坐在地上好好休息呀!我的速度慢了下来,后面的同学一个个超过了我,忽然我被什么绊了一下,差点摔倒。我停了下来,弯着腰,双手按在两个腿上喘气,真想结束这次比赛。
忽然,我的耳边传来同学的呐喊:“加油,加油!”我想:我不能让同学们失望,只要有最后一点力气也要坚持!坚持就是胜利!顿时,我浑身充满里力量,望着前方的同学,我咬咬牙,大步跑了起来……一个同学被我超越了,两个同学被我超越了,三个,四个……我感到风从我的耳边吹过,最后的冲刺到了,我使出浑身力气冲向终点……在一片欢呼声中,我躺在草地上,阳光灿烂,同学们跑过来,微笑着对我说:“你得了第一,祝贺你!”老师走了过来,竖起大拇指说:“干得漂亮!”头上一片蓝天,我感觉自己悬在空中,就像超人一般。
我超越了自己,我用自己的努力收获了坚持,收获了成功!那一刻我终于明白:没有人能够随随便便成功的真实含义!
高中ted演讲稿篇4
尊敬的老师们,亲爱的同学们:
大家好!
一句快乐的话语徜徉心田,一句温柔的话语柔情似水,一句鼓励的话语让人勇往直前。
凌冽的寒风吹打在我的脸上,我的手脚已经冻得麻木,我站在寒冷的松花江冰面上,第一次滑起了冰刀。作为一个南方的孩子,我也是头一次滑冰刀。看到别人在冰面上潇洒自如地滑行,自恃自己也滑过几年的旱冰,想想这冰刀也一定难不过我的,于是我不听大人的劝告,穿上冰鞋,大步一甩,原本是想给大家来个漂亮的滑姿,没想到啪一下摔倒在冰上,让我又窘迫又难堪。
冰很滑,我费了很大的劲儿才颤颤巍巍地站了起来,再也不敢冒冒失失地往前,失去了刚才的自信。加油,你会行的!成功就在不远处噢!爸爸在一旁为我鼓劲。我看着他的眼神,定了定心,决定再来一次。我小心翼翼地迈开一步,然而脚下一滑,扑通一下,又摔倒在冰面上。
看着自己狼狈的样子,想起自己刚才想要露一手,现在却是举步维艰,我很失落,一屁股坐在冰面上不想站起来了。小榆,别丧气呀。这时爸爸带着鼓励的笑容说道,成功就在不远处,相信自己能做到!我有些犹豫不决,可是看着爸爸温柔又充满期待的目光,想到我每次失败,爸爸总会这样鼓励我,让我坚定信心,充满力量,我决定一定要学会滑冰刀。
我振作起来,慢慢站了起来,在冰上一次次地摔倒,又一次次地站起。风吹得人脸生疼,可是我身上却火热。渐渐地,我能划出一段,再划出一段了。虽然我的身体还是会摇摇晃晃,脚下还是不断打滑,但是我心中想着爸爸的话——成功就在不远处,就不由自主地更加专注于自己的脚下,划得越来越顺,越来越稳……
终于,我成功了!当我气喘吁吁地回头看时,发现自己已经快滑到松花江的另一端了,远处的爸爸正向我不断挥手。我仿佛看见一个小女孩,戴着沉重的头盔,划着冰刀,跌倒了,爬起来,拍拍身上的雪花,又继续往前滑行……
成功就在不远处!我站在冰面上,一个漂亮的转身,对着漫天的雪花呐喊着!感谢这句充满鼓励的话,感谢爸爸在我每次要放弃时,给我前行的勇气!
高中ted演讲稿篇5
压力大,怎么办?压力会让你心跳加速、呼吸加快、额头冒汗!当压力成为全民健康公敌时,有研究显示只有当你与压力为敌时,它才会危害你的健康。心理学家kellymcgonigal 从积极的一面分析压力,教你如何使压力变成你的朋友!
stress. it makes your heart pound, your breathing quicken and your foreheadsweat. but while stress has been made into a public health enemy, new researchsuggests that stress may only be bad for you if you believe that to be the case.psychologist kelly mcgonigal urges us to see stress as a positive, andintroduces us to an unsung mechanism for stress reduction: reaching out toothers.
kelly mcgonigal translates academic research into practical strategies forhealth, happiness and personal success.
why you should listen to her:
stanford university psychologist kelly mcgonigal is a leader in the growingfield of “science-help.” through books, articles, courses and workshops,mcgonigal works to help us understand and implement the latest scientificfindings in psychology, neuroscience and medicine.
straddling the worlds of research and practice, mcgonigal holds positionsin both the stanford graduate school of business and the school of medicine. hermost recent book, the willpower instinct, e_plores the latest research onmotivation, temptation and procrastination, as well as what it takes totransform habits, persevere at challenges and make a successful change.
she is now researching a new book about the "upside of stress," which willlook at both why stress is good for us, and what makes us good at stress. in herwords: "the old understanding of stress as a unhelpful relic of our animalinstincts is being replaced by the understanding that stress actually makes ussocially smart -- it's what allows us to be fully human."
i have a confession to make, but first, i want you to make a littleconfession to me. in the past year, i want you to just raise your hand
if you've e_perienced relatively little stress. anyone?
how about a moderate amount of stress?
who has e_perienced a lot of stress? yeah. me too.
but that is not my confession. my confession is this: i am a healthpsychologist, and my mission is to help people be happier and healthier. but ifear that something i've been teaching for the last 10 years is doing more harmthan good, and it has to do with stress. for years i've been telling people,stress makes you sick. it increases the risk of everything from the common coldto cardiovascular disease. basically, i've turned stress into the enemy. but ihave changed my mind about stress, and today, i want to change yours.
let me start with the study that made me rethink my whole approach tostress. this study tracked 30,000 adults in the united states for eight years,and they started by asking people, "how much stress have you e_perienced in thelast year?" they also asked, "do you believe that stress is harmful for yourhealth?" and then they used public death records to find out who died.
(laughter)
okay. some bad news first. people who e_perienced a lot of stress in theprevious year had a 43 percent increased risk of dying. but that was only truefor the people who also believed that stress is harmful for your health.(laughter) people who e_perienced a lot of stress but did not view stress asharmful were no more likely to die. in fact, they had the lowest risk of dyingof anyone in the study, including people who had relatively little stress.
now the researchers estimated that over the eight years they were trackingdeaths, 182,000 americans died prematurely, not from stress, but from the beliefthat stress is bad for you. (laughter) that is over 20,000 deaths a year. now,if that estimate is correct, that would make believing stress is bad for you the15th largest cause of death in the united states last year, killing more peoplethan skin cancer, hiv/aids and homicide.
(laughter)
you can see why this study freaked me out. here i've been spending so muchenergy telling people stress is bad for your health.
so this study got me wondering: can changing how you think about stressmake you healthier? and here the science says yes. when you change your mindabout stress, you can change your body's response to stress.
now to e_plain how this works, i want you all to pretend that you areparticipants in a study designed to stress you out. it's called the socialstress test. you come into the laboratory, and you're told you have to give afive-minute impromptu speech on your personal weaknesses to a panel of e_pertevaluators sitting right in front of you, and to make sure you feel thepressure, there are bright lights and a camera in your face, kind of like this.and the evaluators have been trained to give you discouraging, non-verbalfeedback like this.
(laughter)
now that you're sufficiently demoralized, time for part two: a math test.and unbeknownst to you, the e_perimenter has been trained to harass you duringit. now we're going to all do this together. it's going to be fun. for me.
okay. i want you all to count backwards from 996 in increments of seven.you're going to do this out loud as fast as you can, starting with 996. go!audience: (counting) go faster. faster please. you're going too slow. stop.stop, stop, stop. that guy made a mistake. we are going to have to start allover again. (laughter) you're not very good at this, are you? okay, so you getthe idea. now, if you were actually in this study, you'd probably be a littlestressed out. your heart might be pounding, you might be breathing faster, maybebreaking out into a sweat. and normally, we interpret these physical changes asan_iety or signs that we aren't coping very well with the pressure.
but what if you viewed them instead as signs that your body was energized,was preparing you to meet this challenge? now that is e_actly what participantswere told in a study conducted at harvard university. before they went throughthe social stress test, they were taught to rethink their stress response ashelpful. that pounding heart is preparing you for action. if you're breathingfaster, it's no problem. it's getting more o_ygen to your brain. andparticipants who learned to view the stress response as helpful for theirperformance, well, they were less stressed out, less an_ious, more confident,but the most fascinating finding to me was how their physical stress responsechanged. now, in a typical stress response, your heart rate goes up, and yourblood vessels constrict like this. and this is one of the reasons that chronicstress is sometimes associated with cardiovascular disease. it's not reallyhealthy to be in this state all the time. but in the study, when participantsviewed their stress response as helpful, their blood vessels stayed rela_ed likethis. their heart was still pounding, but this is a much healthiercardiovascular profile. it actually looks a lot like what happens in moments ofjoy and courage. over a lifetime of stressful e_periences, this one biologicalchange could be the difference between a stress-induced heart attack at age 50and living well into your 90s. and this is really what the new science of stressreveals, that how you think about stress matters.
so my goal as a health psychologist has changed. i no longer want to getrid of your stress. i want to make you better at stress. and we just did alittle intervention. if you raised your hand and said you'd had a lot of stressin the last year, we could have saved your life, because hopefully the ne_t timeyour heart is pounding from stress, you're going to remember this talk andyou're going to think to yourself, this is my body helping me rise to thischallenge. and when you view stress in that way, your body believes you, andyour stress response becomes healthier.
now i said i have over a decade of demonizing stress to redeem myself from,so we are going to do one more intervention. i want to tell you about one of themost under-appreciated aspects of the stress response, and the idea is this:stress makes you social.
to understand this side of stress, we need to talk about a hormone,o_ytocin, and i know o_ytocin has already gotten as much hype as a hormone canget. it even has its own cute nickname, the cuddle hormone, because it'sreleased when you hug someone. but this is a very small part of what o_ytocin isinvolved in. o_ytocin is a neuro-hormone. it fine-tunes your brain's socialinstincts. it primes you to do things that strengthen close relationships.o_ytocin makes you crave physical contact with your friends and family. itenhances your empathy. it even makes you more willing to help and support thepeople you care about. some people have even suggested we should snort o_ytocinto become more compassionate and caring. but here's what most people don'tunderstand about o_ytocin. it's a stress hormone. your pituitary gland pumpsthis stuff out as part of the stress response. it's as much a part of yourstress response as the adrenaline that makes your heart pound. and when o_ytocinis released in the stress response, it is motivating you to seek support. yourbiological stress response is nudging you to tell someone how you feel insteadof bottling it up. your stress response wants to make sure you notice whensomeone else in your life is struggling so that you can support each other. whenlife is difficult, your stress response wants you to be surrounded by people whocare about you.
okay, so how is knowing this side of stress going to make you healthier?well, o_ytocin doesn't only act on your brain. it also acts on your body, andone of its main roles in your body is to protect your cardiovascular system fromthe effects of stress. it's a natural anti-inflammatory. it also helps yourblood vessels stay rela_ed during stress. but my favorite effect on the body isactually on the heart. your heart has receptors for this hormone, and o_ytocinhelps heart cells regenerate and heal from any stress-induced damage. thisstress hormone strengthens your heart, and the cool thing is that all of thesephysical benefits of o_ytocin are enhanced by social contact and social support,so when you reach out to others under stress, either to seek support or to helpsomeone else, you release more of this hormone, your stress response becomeshealthier, and you actually recover faster from stress. i find this amazing,that your stress response has a built-in mechanism for stress resilience, andthat mechanism is human connection.
i want to finish by telling you about one more study. and listen up,because this study could also save a life. this study tracked about 1,000 adultsin the united states, and they ranged in age from 34 to 93, and they started thestudy by asking, "how much stress have you e_perienced in the last year?" theyalso asked, "how much time have you spent helping out friends, neighbors, peoplein your community?" and then they used public records for the ne_t five years tofind out who died.
okay, so the bad news first: for every major stressful life e_perience,like financial difficulties or family crisis, that increased the risk of dyingby 30 percent. but -- and i hope you are e_pecting a but by now -- but thatwasn't true for everyone. people who spent time caring for others showedabsolutely no stress-related increase in dying. zero. caring created resilience.and so we see once again that the harmful effects of stress on your health arenot inevitable. how you think and how you act can transform your e_perience ofstress. when you choose to view your stress response as helpful, you create thebiology of courage. and when you choose to connect with others under stress, youcan create resilience. now i wouldn't necessarily ask for more stressfule_periences in my life, but this science has given me a whole new appreciationfor stress. stress gives us access to our hearts. the compassionate heart thatfinds joy and meaning in connecting with others, and yes, your pounding physicalheart, working so hard to give you strength and energy, and when you choose toview stress in this way, you're not just getting better at stress, you'reactually making a pretty profound statement. you're saying that you can trustyourself to handle life's challenges, and you're remembering that you don't haveto face them alone.
thank you.
(applause)
chris anderson: this is kind of amazing, what you're telling us. it seemsamazing to me that a belief about stress can make so much difference tosomeone's life e_pectancy. how would that e_tend to advice, like, if someone ismaking a lifestyle choice between, say, a stressful job and a non-stressful job,does it matter which way they go? it's equally wise to go for the stressful jobso long as you believe that you can handle it, in some sense?
kelly mcgonigal: yeah, and one thing we know for certain is that chasingmeaning is better for your health than trying to avoid discomfort. and so iwould say that's really the best way to make decisions, is go after what it isthat creates meaning in your life and then trust yourself to handle the stressthat follows.
ca: thank you so much, kelly. it's pretty cool. km: thank you.
(applause)
高中ted演讲稿篇6
i grew up diagnosed as phobically shy,
我从小就有社交恐惧症
and like at least 20 other people in a room of this size,
这样的空间 大约20人
i was a stutterer.
就能让以前的我结巴语塞
do you dare raise your hand?
更别提举手了 根本不可能
and it sticks with us.
这种困扰如影随形
it really does stick with us,
你走到哪 它就跟到哪
because when we are treated that way,
当大家对你的存在视若无睹
we feel invisible sometimes,
你会开始感觉自己是隐形人
or talked around and at.
而别人都在你背后窃窃私语
and as i started to look at people,
后来我仔细去观察周遭的人
which is mostly all i did,
一直以来我都只敢默默观察
i noticed that some people really wanted attention
然后发现有些人无法忍受被忽视
and recognition.
他们要得到大家的注意力和认同
remember, i was young then.
当时我年轻、懵懂
so what did they do? what we still do perhaps too often?
渴望注意力的人会做什么? 也许现在太多人在做一样的事而不自知
we talk about ourselves.
他们谈论的常常都是自己
and yet there are other people i observed who had what i called a mutualitymindset.
但另一批人就不同了 我说他们的人际关系 往往有一种“互相”的心态
in each situation, they found a way to talk about us and create that “us”idea.
无论什么场合 他们的谈话里都会出现“我们”这个概念
so my idea to reimagine the world is to see it one where we all becomegreater opportunity-makers with and for others.
在我心目中的理想世界 每个人都能为自己和别人创造机会
there’s no greater opportunity or call for action for us now
就是现在 我们必须把握良机、采取行动
than to become opportunity-makers who use best talents together more oftenfor the greater good
多去整合各种才能 尽可能的利益他人
and accomplish things we couldn’t have done on our own.
一人做不到的 多人或许有办法
and i want to talk to you about that,
这就是我今天的重点
cause even more than giving,
比单纯给予
even more than giving,
施舍、捐赠更有影响力的
is the capacity for us to do something smarter together
就是人们学会集思广益
for the greater good that lifts us both up
共同合作 创造双赢局面
and that can scale.
其中的利益会一层层积累
that’s why i’m sitting here.
这是我今天演讲的重点
but i also want to point something else out.
不过我还想说一件事
each one of you is better than anybody else at something.
台下的你必定在某些事上比其他人都拿手
that disproves that popular notion that if you’re the smartest person inthe room,
和那句名言“你绝不是这里最厉害的人”
you’re in the wrong room.
恰恰相反
so let me tell you about a hollywood party i went to a couple yearsback,
我在几年前的一个好莱坞聚会上
and i met this up-and-coming actress,
遇见了位有潜力的女演员
and we were soon talking about something that we both felt passionatelyabout,
我们很快就找到共同话题-
public art.
公共艺术
and she had the fervent belief that every new building in los angeles
她坚信洛杉矶的每栋建筑里
should have public art in it. she wanted a regulation for it,
都应该有公共艺术 她想要一套专属公共艺术的规范
and she fervently started,
所以她兴忡忡的着手进行
what is here from chicago?
这里有谁是芝加哥人吗?
she fervently started talking about these bean-shaped reflective sculpturesin millennium park,
她滔滔不绝的说着千禧公园里的云门雕塑
and people would walk up to it
人们好奇的上前一探究竟
and they’d smile in the reflection of it,
看着自己的映像微笑
and they’d pose and they’d vamp and they’d take selfies together
摆pose、赞叹、自拍留念
and they’d laugh.
然后笑成一团
and as she was talking, a thought came to my mind.
听着听着 我突然灵光乍现
i said, “i know someone you ought to meet.
我告诉她: “妳应该见见这个人
he’s getting out of san quentin in a couple of weeks
再几周他就要从圣昆丁州立监狱出来了
and he shares your fervent desire that art should engage and enable peopleto connect.”
他跟妳一样 觉得艺术应该让人有共鸣、激发想像力”
he spent five years in solitary,
他被单独监禁了五年
and i met him because i gave a speech at san quentin,
我因为在圣昆丁演讲 而与他结识
and he’s articulate
他口条不错
and he’s rather easy on the eyes
长的也不赖
because he’s buff. he had workout regime he did everyday.
因为他是条热爱健身的汉子
i think she was following me at that point.
女演员大概还满有兴趣的
i said, “he’d be an une_pected ally.”
我又说: “他会是个得力助手”
and not just that. there’s james. he’s an architect
除了他之外 我把詹姆也拉进来 詹姆是建筑师
and he’s a professor,
也是个教授
and he loves place-making, and place-making is when you have thosemini-plazas
他对地方营造很有兴趣 外头的小广场、
and those urban walkways
城市人行道
and where they’re dotted with art,
任何有艺术点缀的地方 都属于地方营造的范畴
where people draw and come up and talk sometimes.
许多人会在那儿画画、闲聊
i think they’d make good allies.
我想他们一定能合作无间
and indeed they were.
果真没错
they met together. they prepared.
他们碰面之后 就开始筹备
they spoke in front of the lost angeles city council.
到洛杉矶市政府传达诉求
and the council members not only passed the regulation,
结果市议员通过了他们订的条例
half of them came down and asked to pose with them afterwards.
之后甚至半数议员还去与艺术品合影
they were startling, compelling and credible.
他们给人的印象是震慑、具说服力、可靠
you can’t buy that.
全都是用钱买不到的
what i’m asking you to consider is what kind of opportunity-makers we mightbecome,
希望各位想想自己能成为哪种机会制造者
because more than wealth
比财富、
or fancy titles
头衔、
or a lot of contacts,
人脉更可观的
it’s our capacity to connect around each other’s better side and bring itout.
是我们发掘他人优点的能力
and i’m not saying this is easy,
这一点都不容易
and i’m sure many of you have made the wrong moves too about who you wantedto connect with,
相信许多人都有找错对象、牵错线的经验
but what i want to suggest is, this is an opportunity.
但毕竟都是个“机会”
i started thinking about it way back when i was a wall street journalreporter and i was in europe
这个领悟要从好几年前说起 当时我在欧洲 担任华尔街日报记者
and i was supposed to cover trends and trends that transcended business orpolitics or lifestyle.
采访内容为时尚与流行 跨越商业、政治、生活型态隔阂的流行
so i had to have contacts in different worlds very different than mine,
因此得和背景截然不同的人打交道
because otherwise you couldn’t spot the trends.
否则就无法掌握潮流走向
and third, i had to write a story in a way stepping into the reader’sshoes,
写故事时 还得设身处地为读者想
they could see how these trends could affect their lives.
要让他们觉得自己和这些潮流息息相关
that’s what opportunity-makers do.
这就是机会制造者的任务
and here’s a strange thing:
奇怪之处在于
unlike an increasing number of americans who are working and living andplaying with people who think e_actly like them
越来越多人工作、生活、娱乐都喜欢寻找与自己相似的人
because we then become more rigid and e_treme,
久而久之就变得挑剔、极端起来
opportunity-makers are actively seeking situations with people unlikethem,
机会制造者寻找与自己不相似的人
and they’re building relationships,
和他们建立关系
and because they do that,
这样做的话
they have trusted relationships where they can bring the right team in
两方之间就有互信 能在适当的时机介绍彼此适当的人
and recruit them to solve a problem better and faster and seize moreopportunities.
用更快、更好的方法解决问题 同时也抓住了更多机会
they’re not affronted by differences.
机会创造者不会被歧异冒犯
they’re fascinated by them,
反而深受吸引
and that is a huge shift in mindset,
这是心态上的极端不同
and once you feel it, you want it to happen a lot more.
你一旦意识到 就会为它的魅力着迷
this world is calling out for us to have a collective mindset,
和别人形成“共同体”才是王道
and i believe in doing that.
我个人深信
it’s especially important now.
携手合作在这世代特别重要
why is it important now?
为什么呢?
because things can be devised like drones
机器小帮手
and drugs and data collection,
药物开发、数据收集
and they can be devised by more people.
都可以让更多人参与其中
and cheaper ways for beneficial purposes
用更经济的方式创造收益
and then, as we know from the news every day, they can be used fordangerous ones.
只是水能载舟 亦能复舟 也可能被有心人士利用
it calls on us, each of us, to a higher calling.
这个理念非常需要大家的重视
but here’s the icing on the cake:
成为机会制造者是一箭双雕
it’s not just the first opportunity that you do with somebody else that’sprobably your greatest,
除了获得和更高竿对象合作的机会
as an institution or an individual.
无论对于机构或个人来说
it’s after you’ve had that e_perience and you trust each other.
都是开启了这扇门 建立信任后
it’s the une_pected things that you devise later on you never could havepredicted.
团队合作带来的惊人成果
for e_ample, marty is the husband of that actress i mentioned,
麦迪是那位女演员的丈夫
and he watched them when they were practicing,
詹姆等三人排练时 他就在旁边看
and he was soon talking to wally, my friend the e_-con,
并很快和韦利聊开了 就是刚出狱的那位
about that e_ercise regime.
大概在聊健身吧?
and he thought, i have a set of racquetball courts.
麦迪心想: “我有个壁球馆
that guy could teach it. a lot of people who work there are members at mycourts.
韦利可以来当教练 很多教练都是体育馆的会员
they’re frequent travelers.
他们很常来我这边
they could practice in their hotel room, no equipment provided.
旅馆房间里没有设备 也照样能练习”
that’s how wally got hired.
韦利就这样得到了板球教练的工作
not only that, years later he was also teaching racquetball.
几年后他也开始教壁球学生
years after that, he was teaching the racquetball teachers.
再过了几年则是教壁球老师
what i’m suggesting is, when you connect with people
我想说的是 当你把周遭有相同兴趣、
around a shared interest and action,
喜好的人圈在一块
you’re accustomed to serendipitous things happening into the future,
就会逐渐适应随之而来、意想不到的收获
and i think that’s what we’re looking at.
我想这才是至关重要
we open ourselves up to those opportunities,
面对机会 我们敞开心胸
and in this room are key players and technology,
关键推手-这里的你们 再加上科??
key players who are uniquely positioned to do this,
每个人各司其职 有自己的位置
to scale systems and projects together.
提升制度和计划的整体价值
so here’s what i’m calling for you to do. remember the three traits ofopportunity-makers.
我想拜讬大家的 就是记得机会制造者的三项特质
opportunity-makers keep honing their top strength
一、机会制造者不断磨练自己专长
and they become pattern seekers.
开拓事物运作的新方式
they get involved in different worlds than their worlds
二、他们乐于接触不同人的世界
so they’re trusted and they can see those patterns,
获取信任 学习各种合作方式
and they communicate to connect around sweet spots of shared interest.
三、他们周旋于各方之间 让参与的人都分一杯羹
so what i’m asking you is, the world is hungry.
我想说的是 人与人之间太缺乏连结
i truly believe, in my firsthand e_perience,
根据亲身经验 我相信
the world is hungry for us to unite together as opportunity-makers
这世界很需要机会制造者
and to emulate those behaviors as so many of you already do, i know thatfirsthand,
可能台下的你已经是其中之一 大家都应该效仿机会制造者
and to reimagine a world where we use our best talents together
重塑我们的世界 融合各领域人才
more often to accomplish greater thing together than we could on ourown.
一人不能做的事 借由合作来完成
just remember,
请把这句话放在心上
as dave liniger once said,
大卫˙林杰说过
“you can’t succeed coming to the potluck with only a fork.”
“只带一只叉子就来百乐餐的人 永远无法成功”(注: 后衍伸为商业成长需要集体合作、贡献)
thank you very much.
谢谢大家
thank you.
谢谢。
高中ted演讲稿篇7
人不是万能的,不可能每件事都做得最好。我们要懂得选择,选择合适自己的,然后再努力付出,才能获得的成功。选择,就好比小孩子穿大人的鞋,永远都充实不了,我们要选合脚的,然后穿上它。我们则能跑得更快。选择要讲究时机,要在正确的时间果断地选择。
光选择还不够,还要努力付出,坚持不懈。
着名的“杂交水稻之父”袁隆平在研究杂交水稻期间,遭受了多少艰辛。他看了很多书,还学习外语看外国的书。对于国内外对他的嘲讽,骂他是‘傻子’,他仍然坚持自己的观点,对外界的舆论无动于衷。期间,他日日夜夜守着来之不易的几块试验田。好几次他的心血都差点被破坏了。他还是不放弃,继续研究。历经二十几年的艰苦奋斗,他终于研制出了杂交水稻,被国外称为“东方魔稻”,也得到了外界人士的认可,并流传到国外。
在之前,也有不少人士研究杂交水稻。可他们都半途而废,认为不可能成功,都纷纷放弃研究,去换别的研究。可到头来他们还是竹篮打水一场空。
这就告诉我们,成功要有正确的选择和不断的努力,并不是轻易获得。而人生也不可能次次成功,世界也不可能人人成功,我们要好好把握自己。又是换一种途径,也会得到同样的效果。
人不能贪心,要懂得知足,要明白成功与失败源于自己,也要明白选择和付出是成功的基础。
高中ted演讲稿篇8
各位老师,同学,早上好。
我今天讲话的题目是《成功之路》。
作为高一的学生我们已经在七中度过了一个学期。在这个学期中大家互相了解,互相帮助,通过自己的努力取得了各方面的进步。高二的同学分班后也度过了一个与高一截然不同的学期。高三的同学努力备战高考,为了自己的明天而奋力拼搏。总之,大家都在努力着追逐着成功,那么怎样才能走上一条成功之路呢?
成功源于勤奋。常言道:“一份耕耘,一份收获”,只有付出辛勤的劳动,才会获得丰硕的成果,不劳而获的事情是不存在的。勤奋属于珍惜时间、爱惜光阴的人,属于脚踏实地、一丝不苟的人,属于坚持不懈、持之以恒的人,属于勇于探索、勇于创新的人。因为勤奋,安徒生从一个鞋匠的儿子成为童话王;因为勤奋,巴尔扎克给人类留下了宝贵的文学遗产《人间喜剧》;还是由于勤奋,爱迪生才有了一千多种伟大的科学发明,爱因斯坦才得以创立震惊世界的相对论;中国古人也给我们留下了悬梁刺股、凿壁借光、囊萤映雪的千古美谈。
成功源于自信。成功学的创始人拿破仑?希尔说过:“自信,是人类运用和驾驭宇宙无穷大智的唯一管道,是所有‘奇迹’的根基,是所有科学法则无法分析的玄妙神迹的发源地。”奥里森?马登也说过这样一段耐人寻味的话:“如果我们分析一下那些卓越人物的人格物质,就会看到他们有一个共同的特点:他们在开始做事前,总是充分相信自己的能力,排除一切艰难险阻,直到胜利!”
成功源于执着。有一位穷困潦倒的年轻人,身上全部的钱加起来也不够买一件像样的西服。但他仍全心全意地坚持着自己心中的梦想,他想做演员,当电影明星。好莱坞当时共有500家电影公司,他带着为自己量身订做的剧本前去一一拜访。但第一遍拜访下来,所有的电影公司没有一家愿意聘用他。面对无情的拒绝,他没有灰心,不久,他就开始了他的第二轮拜访与自我推荐。但第二轮拜访也以失败而告终。第三轮的拜访结果仍与第二轮相同。但他并没有放弃,不久后又咬牙开始了第四轮拜访。当拜访第350家电影公司时,这里的老板竟破天荒地答应让他留下剧本先看一看。几天后,他获得通知,请他前去详细商谈。就在这次商谈中,这家公司决定投资开拍这部电影,并请他担任自己所写剧本中的男主角。不久这部闻名海外电影问世了——《洛奇》。而这个年轻人名字叫做史泰龙,他曾经1850次求职被拒绝。
若想要踏上成功之路,那就应有勤奋、自信、执着。内心渴求于目标的实现。正如那句话心有多高,路就有多远。一次又一次地失败只会一次又一次地激发起我们的斗志,但若空有志,就似失去了双眼的蛟龙,无法冲天直上。当志与能相结合,如同剑拔出鞘,直达目标。
成功是相对于自己,只有不断努力超越自己,便也是一种成功,就让我们用行动证明自己,踏实走好脚下的每一步路。
会计实习心得体会最新模板相关文章: